Macの電子辞書ソフト「コトノコ」を改造してみる [Mac]
仕事の関係上,手元のコンピュータで動く電子辞書ソフトは欠かせません.しかし,そういった要求は少ないのでしょうか.ThinkPadでは長らく DDWinを使ってきましたが,WindowsでEPWING形式の辞書を使う場合には,これ以外に選択の余地がありませんでした.
さらにユーザの少ないMacではもっと期待できないだろうと思っていましたが,Googleで「Mac EPWING」をキーに探してみると意外に多くのソフトがあり驚きました.このうち,フリーであることと,フリーの中では最近までメンテナンスされていること,必要な辞書の形式はサポートされているらしいことから,コトノコを使うことにしました.
辞書は,随分前に買った英辞郎をEPWING形式に変換したものや,リーダースや研究社の新英和・和英中辞典といったこれまた随分前に買った電子ブック版の辞書,さらに,ネットで見つけた中国語やドイツ語,フランス語のフリーの辞書を利用していますが,特に問題なく利用できているようです.
コトノコはシンプルで,それ故に起動も速く,そこそこ重宝しています.しかし,せっかく用意されているサービスがほとんどの場合は利用できないため,コトノコを使用する際は,検索したい語をコピー → コトノコに移動 → ペーストといった手順を踏む必要があります.これはちょっと面倒です.
ちなみに,コトノコの名誉のために言っておきますと,サービスが利用できないのはコトノコのせいではありません.他に同じショートカットキーでサービスを登録しているソフトウェアがあるためで,さらに,不要なサービスを削除するService ScrubberがLeopard上では利用できないとか,そもそもサービスが利用できるのはCocoaアプリだけで,多くを占めているCarbonアプリからは利用できない,といったことが理由です.
幸い,コトノコはソースが公開されていますので,コトノコをアクティブにしたら,自動的にペーストボード(Windowsで言うところのクリップボード)から文字を読み込んで検索するようにしてみました.検索したい語をコピー → コトノコに移動,だけで検索でき,少しだけですが,検索が楽になりました.ソースを公開してくれている作者さんに大感謝です.以下,改造部分のみ抜粋.
さらにユーザの少ないMacではもっと期待できないだろうと思っていましたが,Googleで「Mac EPWING」をキーに探してみると意外に多くのソフトがあり驚きました.このうち,フリーであることと,フリーの中では最近までメンテナンスされていること,必要な辞書の形式はサポートされているらしいことから,コトノコを使うことにしました.
辞書は,随分前に買った英辞郎をEPWING形式に変換したものや,リーダースや研究社の新英和・和英中辞典といったこれまた随分前に買った電子ブック版の辞書,さらに,ネットで見つけた中国語やドイツ語,フランス語のフリーの辞書を利用していますが,特に問題なく利用できているようです.
コトノコはシンプルで,それ故に起動も速く,そこそこ重宝しています.しかし,せっかく用意されているサービスがほとんどの場合は利用できないため,コトノコを使用する際は,検索したい語をコピー → コトノコに移動 → ペーストといった手順を踏む必要があります.これはちょっと面倒です.
ちなみに,コトノコの名誉のために言っておきますと,サービスが利用できないのはコトノコのせいではありません.他に同じショートカットキーでサービスを登録しているソフトウェアがあるためで,さらに,不要なサービスを削除するService ScrubberがLeopard上では利用できないとか,そもそもサービスが利用できるのはCocoaアプリだけで,多くを占めているCarbonアプリからは利用できない,といったことが理由です.
幸い,コトノコはソースが公開されていますので,コトノコをアクティブにしたら,自動的にペーストボード(Windowsで言うところのクリップボード)から文字を読み込んで検索するようにしてみました.検索したい語をコピー → コトノコに移動,だけで検索でき,少しだけですが,検索が楽になりました.ソースを公開してくれている作者さんに大感謝です.以下,改造部分のみ抜粋.
*** kotonoko-src-2_0-alpha-6/sources/WindowController.m.orig
--- kotonoko-src-2_0-alpha-6/sources/WindowController.m
***************
*** 746,751 ****
--- 746,762 ----
// Windowがキーウィンドウになった時の処理
- (void) becomeMainWindow : (NSNotification *) inNotification
{
+ // Modify to search automatically from pasteboard.
+ NSPasteboard *pboard = [NSPasteboard generalPasteboard];
+ NSArray *acceptableType = [NSArray arrayWithObjects:NSStringPboardType,
+ NSRTFPboardType, nil];
+ NSString *bestType = [pboard availableTypeFromArray:acceptableType];
+ if( bestType != nil ) {
+ NSString *pboardData = [pboard stringForType:bestType];
+ [[_currentSearchViewController inputField] setStringValue:pboardData];
+ [_currentSearchViewController searchWordAll:self];
+ } else
+ // End of modification.
// 編集可能なTextViewの場合は, フォーカスの移動は行わない
if(!([[_window firstResponder] isKindOfClass:[NSTextView class]] &&
[(NSTextView*)[_window firstResponder] isEditable])){
2008-08-01 03:28
nice!(0)
コメント(5)
トラックバック(0)







電子ブックの辞書をコトノコとJammingでmac上で引いていてたいへん助けられています。たまたまコトノコがバッテンマークがついて起動しなくなるというトラブルがあってだれか同じトラブルにあったひとがないかさがしていたら、こちらにリンクできました。ぜひクリップボードの内容を自動検索したいと思いますがうまくやれるか自信ありませんが、ぜひ挑戦してみたいと思います。たすかります、ありがとうございます。
ご存知かとも思われますがLookUpDictionaryという小さなアプリをつかってやはりweb上のわからない単語を反転させてcopyしたら、macに付属の辞書アプリで引くという連係プレーをさせて便利に愛用させてもらってます。
実はコトノコやjammingよりもmacにdefaultのアプリとして、こうして串刺し検索できる理想的な使い勝手が辞書として実現されているので、電子ブックのデータもこちらで検索できるようにしてくれたらいいのに思っています。
でもこれは妄想の段階なので、いまはコトノコにもうすこしがんばってもらいたいのですが「ネットで見つけた中国語やドイツ語,フランス語のフリーの辞書」というののうち、ドイツ語とフランス語の辞書あるのをしりませんでした。おしえていただけないでしょうか。
by catsosmall (2008-10-28 05:02)
返事が遅くなり申し訳ありません.フランス語の辞書はF2J2というもので,ドイツ語の辞書はWaDokuJTというものです.いずれもGoogleで検索するとトップに出てきます.
by Rao (2008-11-13 20:05)
初めまして コトノコ作者のatsushiと申します.
本パッチをコトノコの配布版に適用させて頂きたいと考えているのですが,
宜しいでしょうか?
もし承諾して頂ける場合, 「コトノコについて...」に名前を掲載させて頂きたいと思いますので, 掲載可能なお名前も教えて頂ければと思います
宜しくお願い致します.
by atsushi (2009-05-18 19:02)
こちらこそいつもコトノコにはお世話になっています.
パッチという程のものでもありませんが,ぜひお役立て下さい.
そんなたいした物でもありませんし,名前は結構ですよ.
・・・と,ここに書いていいものなんでしょうかね.
よろしくお願いします.
by Rao (2009-06-30 12:28)
ありがとうございます 使わせて頂きます.
(先走ってしまってますが, 2.0a8には入れさせて頂いています)
by atsushi (2009-07-01 20:37)